All I want 4 Xmas Is U
читать дальшеНаш роскошный образ и наш светлый образ - оба наших истинных лица.
Как только вас укусили - вам уже не спастись... Это MBLAQ, которые приземлились весной в Японии в роли могущественных вампиров. Их дебютный майский сингл "Your Luv" добился хороших результатов, поднявшись на 2 место в Ориконе. В Корее им присущ роскошный стиль, в Японии - освежающий, и они меняются в зависимости от того, где проходит их деятельность. В обеих странах они работают без перерыва, и проводят широкомасштабное наступление, пользуясь своей многоликостью.
Мы не меняем наш стиль. Это часть нас.
- Замечательный результат, что сразу после дебюта вы попали на 2 место в Ориконе даже не подозревая об этом.
Джи.О: Да. Этот результат превзошел все наши ожидания, и мы были сказочно счастливы. Сейчас мы поднялись на второе место с песней "Baby U!". Однако, мы думаем, что в следующий раз будем работать еще больше, и хотим подняться на первое место.
- Когда вы дебютировали в мае, вы провели в Японии месяц. В чем разница между промо в Японии в Корее?
Сынхо: Промо в Корее сосредоточены на интервью и музыкальных шоу, поэтому там не так много шансов встретиться с нашими поклонниками. Однако в Японии мы взаимодействуем напрямую на встречах "Дай пять", мини-концертах, есть шоу, где можно выступить вживую. Я думаю, в этом различие.
- И что вам понравилось?
Чхансон: Дай пять! (с улыбкой) Мне понравился этот процесс. Более того, были люди, которые кричали от избытка эмоций при встрече со мной. Я был шокирован, но все равно счастлив.
- Вышла ваша новая песня "Baby U!". После "Your Luv", как только вы выпустили свой 3 мини-альбом "Mona Lisa" в Корее, у вас состоялся первый сольный концерт в Сеуле в августе. Из-за всего этого создается впечатление, что вы все время работаете, но их ведь создавали без вашего участия.
Мир: А-ха-ха, мы были жутко заняты (смеется). В Японии мы дебютировали в мае и начали готовиться еще во время тех выступлений. Когда мы закончили нашу деятельность в Корее, то сразу начали заниматься "Baby U!"
- Расскажите о песне "Baby U!".
Джи.О: Я думаю, эта песня из тех, что близка людям. Мы использовали слова вроде "omae" ("ты" в неформальном стиле), а не "anata" ("ты" в формальном стиле), и дистанция между нами ближе, чем в "Your Luv". Интересно, считают ли они нас своими парнями?
- Чхондун, вы принимали участие в написании лирики, не так ли?
Чхондун: Вначале, когда я принимал участие в обсуждении разделения рэп-партий с Миром, он решил попробовать читать на японском, и я предложил продюсеру, не могу ли я попытаться сам написать лирику и свою сольную часть. Я был счастлив, что мне предоставили такой шанс.
Мир: Сначала я записал часть своей партии на японском. Окончательная запись состоялась чуть позже в Корее, но тогда, когда я пришел на студию и послушал песню, оказалось, что мою часть заменили на партию Чхондуна. И пусть дело в том, что у Чхондуна это хорошо получается, я испытал сожаление... (смеется). Но я думаю, что только благодаря усердной работе Чхондуна такая прекрасная песня была закончена.
- А можете конкретнее описать ваше участие?
Чхондун: В различном обсуждении с сотрудниками. Я думаю, что чувства и вдохновение важны, когда пишешь стихи.
- "Baby U!" стала опенингом к аниме "Вельзевул". Мир, вы, как любитель аниме, скажите, что думаете об этом.
Мир: В Корее я читал мангу "Вельзевул". Я слышал, что по ней буду снимать аниме, но даже предположить не мог, что MBLAQ споют заглавную тему к нему. Я читаю много манги, и впервые меня похвалили таким вот образом (смеется).
Джи.О: Я думаю, это не похвала. Ты не Гандам последнее время читаешь?
Мир: Евангелион!
- Вторая песня "Again" - отличная баллада. В песне упоминаются текстовые сообщения, а вы как часто отправляете сообщения в течение дня?
Джи.О: Иногда много, порядка 200. Большинство из них - по работе. Но есть и простые, навроде "Как дела?", "Вот так" и "Ясно". Много таких вот коротких сообщений.
- Чхансон, у вас ведь нет сотового?
Чхансон: А~ Одно время у меня его не было, но сейчас есть. Я просто спамер. Я отправляю их даже когда сплю (смеется).
- В этот раз у вас были мероприятия в Нагое, Осаке и Токио.
Чхансон: Я получил от них неслыханное наслаждения и почувствовал всю любовь наших поклонников.
Мир: Я поднялся на сцену после того, как я хлопнул в ладоши многих поклонников на акции "Дай пять", так что это было довольно трудно. Но, к сожалению, мы спели всего 3 песни.
- Мне кажется, что фанчайнты, которые кричат поклонники MBLAQ, громче, чем у других групп...
Сынхо: Просто на церемонии вступления в фан-клуб принимают только тех, кто кричит громче всех. Если вы не сможете кричать на определенном уровне, то вы не можете вступить в наш фан-клуб (смеется).
- В Японии вы выступаете с песнями в стиле j-pop.
Сынхо: Мне кажется, что между к-попом и джей-попом нет различий. В Корее MBLAQ выступали только в одном харизматичном образе, имя ему - шик. В Японии мы надеялись, что сможем на выступлениях показать более яркий и свежий образ. Я думаю, что наши поклонники в Японии видели наши выступления в Корее, и мы хотели показать в Японии несколько иной образ.
- А вы не используете дискомфорт от того, что вам приходится менять свой стиль в Корее и в Японии?
Сынхо: Мы не меняем наш стиль, это было в нас изначально. И как же это выразить? Это всего лишь способ самовыражения, который меняется в зависимости от песни, и наш роскошный образ, как и наш светлый образ - оба наших истинных лица.
Джи.О: Мы этого не боимся. Мы просто следуем за образом песни. Мы постигаем песни, выхватываем их суть и важно то, что мы хотим спеть. От этого мы и начинаем выстраивать наш образ.
Наш первый концерт - это опыт. Запланирован тур по Японии!
- MBLAQ отпраздновали свою 2-ю годовщину с дебюта в Корее. Какое событие, из произошедших с вами за 2 года, запомнилось сильнее всего?
Все: Наш первый сольный концерт!
- Это "MEN in MBLAQ", который состоялся в Сеуле в августе. У вас были сольные номера, так?
Сынхо: Я играл на пианино и ставил танцевальный номер. Меня хорошо поддержали и я был очень счастлив. Несмотря на то, что это был наш первый концерт, мы смогли повеселиться. С другой стороны, мы увидели много наших недостатков. Теперь это стало нашей домашней работой.
Чхансон: У меня был танец с шестом. Я отчаянно пытался показать сексуальный танец. Я пересмотрел кучу материалов, чтобы узнать, что значит "сексуальность". (Подумав, что сказала нечто двусмысленное, заволновался) А, а, а, это не порно, а видео других танцоров! Зарубежных артистов!
Мир: Я стал ди-джеем. Меня уже давно интересовала работа ди-джея, захотелось попробовать. Я воспользовался предстоящим концертом, и впервые встал за ди-джейский пульт. Было очень трудно.
Джи.О: Я спел свою сольную песню "Even In My Dreams", которую сам написал. Она вышла как цифровой сингл и я впервые спел ее со сцены, поэтому был очень счастлив. Поклонники очень тепло встретили ее. Поскольку песню я написал сам, это выступление очень памятно для меня. Я сочиняю песню и еще кое-в-чем мне помогает Мир.
- Пи приходил к вам на репетицию и, кажется, дал вам несколько советов.
Сынхо: Он сказал нам: "Старайтесь! Будьте уверены в себе, веселитесь и все будет в порядке, пока вы не забываете об этом."
- Пошел третий год вашей музыкальной карьеры. Чего MBLAQ должны достичь?
Сынхо: Мы бы хотели провести мировое турне.
- Ходят слухи о зарубежных концертах "MEN in MBLAQ".
Джи.О: Это правдивые слухи (смеется). Начиная с конца года мы планируем начать азиатский тур. Было бы здорово, если бы в Японии было много выступлений.
- Мы будем ждать этого с нетерпением! А как насчет вашей деятельности в Корее?
Сынхо: Мы планируем начать в ближайшее время. Сейчас мы к ней готовимся.
- MBLAQ - это группа из пяти участников. Скажите нам, в какой момент вы подумали, что ничего бы не вышло, если бы вас было не пятеро?
Сынхо: Когда с нами не было Мира, я читал рэп, и я пел вместо Чхансона. Я даже танцевал партии Чхондуна и пел главные вокальные партии вместо Джи.О. Тогда я особо остро чувствовал необходимость каждого в MBLAQ. Обычно этого не понимаешь, но когда кто-то отсутствует, ощущается пустота. Если бы нас не было пятеро, я бы не смог жить.
- И напоследок, ваша цель на 2012 год.
Сынхо: Я бы хотел научиться играть на новом инструменте. Может быть это. Флейта неплоха.
Джи.О: Хочу заниматься саморазвитием. Хочу всецело закончить какую-то работу только своими руками. Каким бы ни вышел альбом, я думаю, что важнее накапливать опыт.
Мир: Я хочу стать хорошим рэпером. Путь к этому только через репетиции!
Чхансон: Я обычно не ставлю перед собой никаких целей. Просто часто бывало так, что если я очень сильно чего-то желаю, то это не сбывается. Думаю, случится много хорошего, если человек живет так же естественно, как течет вода. У меня открытая жизненная позиция.
Чхондун: Я, думаю, хочу попробовать сыграть в сериале!
Пошел третий год с дебюта! Каким был 2011 год?
- В этом году я хочу похвалить себя!
Сынхо: Пианино и танцы. Я очень много репетировал. Все увидели результат на моем сольном выступлении на концерте "MEN IN MBLAQ".
Джи.О: Уроки вокала. Я всецело отдался занятиям по вокалу, чтобы выступить на передаче "Бессмертные песни 2". Я думал, что работал просто над вокалом без всякой мысли о соперничестве, но в итоге все пришло к этому, так что я сильно нервничал.
Чхансон: Дискуссии с Чхондуном о его тревогах. Нашему доброму Чхондуну, который волнуется о своем неясном будущем, я дал такой совет: "Будь естественным, как текущая вода". Когда мечтаешь о чем-то слишком большом - это ведь тоже плохо, да?
Чхондун: Мышечные тренировки. Я думаю, что мышцы необходимы не только для красоты, но и для танцев, поэтому я занимался бодибилдингом. Хотя они выросли совсем чуть чуть, но не стал ли я круче?
Мир: Учился быть хорошим рэпером. Для себя лично я считаю это сейчас самым важным, и много этому учился. Я читал книги и много работал над собой!
- В этом году я хочу похвалить другого участника!
Сынхо: Способность Чхансона к выражению чувств. Он учился актерскому мастерству, поэтому его способность выражать чувства на сцене лучшая среди нас.
Джи.О: Трудоспособность Чхондуна. Он очень много занимается своим вокалом. Кроме этого, он наравне со мной пробует писать музыку и много работает над созданием песен.
Чхансон: Руководство Сынхо. Как наш лидер, он идеально исполняет свои обязанности. О, то есть он хорошо к нам относится (смеется).
Чхондун: Чтение Мира. Чтобы улучшить свое произношение, и, соответственно, лучше читать рэп, Мир читает очень много книг кроме манги.
Мир: Самосовершенствование Джи.О. Он сочиняет песни и каждый день занимается саморазвитием. Он очень много работает над собой.
Перевод на английский: mocha @AbsoluteMBLAQ
Перевод на русский: ~Odango~
@темы: ◤Фанворк◢, 【Перевод статей/интервью】, 『2011』
как японцы любят про музыку спрашивать ))) Сынхо на сканах прекрасен )
~Odango~, пасиб
Это, насколько я помню, чуть ли не дословная цитата одного из предыдущих интервью)))
А фразу Сынхо: Сынхо: Когда с нами не было Мира, я читал рэп, и я пел вместо Чхансона. Я даже танцевал партии Чхондуна и пел главные вокальные партии вместо Джи.О. Тогда я особо остро чувствовал необходимость каждого в MBLAQ. Обычно этого не понимаешь, но когда кто-то отсутствует, ощущается пустота. Если бы нас не было пятеро, я бы не смог жить. хочется прям в цитатник засунуть~
Пожалуйста
Чхансон: Руководство Сынхо. Как наш лидер, он идеально исполняет свои обязанности. О, то есть он хорошо к нам относится (смеется). - вот это меня тоже порадовало )))