All I want 4 Xmas Is U

Общее интервьюMBLAQ, давшие первые пять концертов на разных площадках Японии, украли сердца японских поклонников своим сильным вокалом, танцами и выступлениями, превзошедшими все ожидания. Интервью бралось только у четырех участников из-за отсутствующего по причине травмы Мира. Своей энергичной поддержкой поклонники в Осаке совсем не отличались от своих корейских товарищей.
- Как прошел ваш дебютный тур?
Сынхо: С самого первого дня реакция поклонников в Осаке была неописуемой. Я был поражен их сногсшибательной поддержкой, которая напомнила мне о наших корейских поклонниках.
Джи.О: Я был в Осаке 3-4 года назад, с тех пор ничего не изменилось в том плане, что здесь все так же много вкусной еды (смеется). Среди всех мест, в которых мы были, Осака больше всего напоминает мне Корею. Не было такого, чтобы она была пустой или переполненной людьми, все умеренно и этим очень похоже на Корею. Корейцы очень оптимистичны и активны, и поклонники в Осаке, которую мы посетили, также были активны и это напомнило мне Корею.
- А как вам Фукуока?
Чхондун: Так как мы были в Фукуоке 5 мая, то в акции "Дай пять" принимало участие много детей, все они были такие миленькие. Меня тронуло до глубины души, что некоторые поклонники расплакались просто увидев нас. Поклонники в Фукуоке такие добрые, я очень за это благодарен. (5 мая в Японии праздник, День мальчиков)
- Нельзя говорить о Фукуоке и не упомянуть про рамен.
Чхондун: Обожаю рамен. Нам пришлось уезжать из Фукуоки в Саппоро, поэтому я был разочарован, что нам не удалось его поесть.
- В Фукуоке располагается главное заведение вашего любимого рамен-шопа, "Ичиран".
Чхондун: Ааххх~ (хлюпает носом). Но я ходил покушать кацу-карри, так что все в порядке. (обжаренные в хлебных крошках котлеты с соусом карри)
- (смех) Ну ладно, теперь про Саппоро.
Сынхо: Поскольку мы уже бывали в несколько раз Саппоро на фестивалях к-попа и в этом туре провели здесь три дня, то я почувствовал особую близость с поклонниками. Я смог встретиться с поклонниками, которые приехали в Саппоро специально на встречу с нами, и смог выразить им свою благодарность. И если говорить о еде, тот здесь есть много вкуснейших блюд.
- И что вы ели? Рамен?
Сынхо: Мы были очень заняты, так что преимущественно питались кацу-карри.
- В основном кацу-карри? (смех)
Сынхо: Ага (смеется). Кроме этого, мы попробовали местный жареный картофель. Мне понравилось.
- И теперь Токио. Вы нервничали?
Джи.О: Там было очень много людей и сцена была просто огромной, поэтому сначала я нервничал, но поддержка поклонников придала мне энергии. Поклонники были разного типа: и тихие, и активные. Токио - это словно комбинация пяти разных городов.
Сынхо: Разочарованием было то, что несмотря на то, что пришло много людей, мы не смогли выступить перед всеми, кто пришел. (Аудиторию концерта выбирали по номерам)
- Как вам концертная площадка Akasaka BLITZ, пусть там зрителям и пришлось стоять?
Джи.О: Во всех местах, где мы выступали, поклонниками приходилось стоять. Мне кажется, что они становятся более активными, когда стоят, и от этого я чувствую, что мы с ними становимся ближе. И в то же время я им сочувствую, потому что им приходить долго ждать, чтобы попасть внутрь, и даже там нельзя присесть.
- А как вам кажется, какая сцена вам больше подходит: где есть сидячие места или без них?
Сынхо: Где нет сидячих мест (смеется).
Чхондун: Выступая на сцене, важно веселиться и получать удовольствие, но иногда мы об этом забываем. Мы забываем, что мы на самом деле делаем на сцене, но по мониторам видим реакцию. И все равно я не могу вспомнить в целом ни лица поклонников, ни их действия.
- Если бы среди зрителей вы увидели какую-нибудь интересную поклонницу, вы бы вспомнили ее лицо? (смех)
Джи.О: Хммм (смеется). Я вижу только до второго ряда.
Сынхо: Что? (смеется). У нас получилось выложиться по полной в наш последний день в Нагое вместе со всеми поклонниками. Мы видели такую запись у тебя на страничке.
- Перед турне вы также были в Кавагоэ.
Чхансон: Ага. Там проходило наше первое мероприятие, но там же была и лучшая поддержка. Я был рад, что поклонники соблюдали правила и не устроили панику, когда вывесили флаги MBLAQ. Это было наше первое живое выступление, мы очень нервничали и устали, но это было здорово. Из-за дождя у всех поклонников в руках были зонтики.
- Что вы теперь думаете об этом туре в целом?
Сынхо: Мы благодарны тем, кто продолжал поддерживать нас. Мы много обсуждали, как нам лучше выразить свою благодарность всем нашим поклонникам, и долго готовились к встрече.
Чхансон: Акция "Дай пять" прошла отлично. А так как такие мероприятий в Корее не проводятся, то это было здорово. Было весело, потому что мы смогли ближе встретиться со своими поклонниками.
- И ваш дебютный сингл "Your Luv" занял 2 место. (в недельном чарте Орикона)
Чхондун: То, что мы смогли попасть на второе место, это большая честь. Это было так невероятно, что я несколько раз заходил на страничку, чтобы проверить, но все равно для меня это словно сон. Мы будем стараться в следующий раз занять 1-ю строчку. Интересно, что я при этом буду чувствовать.
Сынхо: Это для нас большая честь. Откровенно говоря, наша цель - попасть на 1-е место и в Японии, и в Корее, поэтому кажется, что мы не так много сделали. Мы нацелены в будущем занять первое место.
- Спасибо больше за интервью.
Вопросы Миру———————————————————-
Вопросы Миру!
———————————————————-
Мы даже взяли интервью у Мира, который раньше всех улетел в Корею на реабилитацию!
- Ваши впечатления о первом турне?
Мир: Это было первое выступление после травмы, я нервничал, но все равно было весело. Хотя я не смог присоединиться к остальным на "Дай пять", все равно было здорово, что я смог попутешествовать с другими участниками.
- Вы нервничали, выступая на сцене, где в зале не было сидячих мест?
Мир: Сначала я нервничал, но со временем привык.
- Как прошло ваше первое живое выступление в Японии?
Мир: Я был удивлен тем, что так много людей интересуются нами, хотя мы новички, и благодарен за это.
- Какое у вас было впечатление от того, что вы заняли 2-е место в чарте Орикона?
Мир: Многие поздравили нас с тем, что мы, новички, заняли второе место. Хотя это и похоже на сон, все случилось благодаря нашим поклонникам! Спасибо вам огромное!
Больше MBLAQ———————————————————-
Больше MBLAQ!
———————————————————-
~Любимое животное~
Сынхо: Тигры! Они красивые.
Чхондун: Я люблю кошек. Они такие любящие и с ними легко подружиться. Собаки же... какие-то страшные, потому что у них большая пасть (смеется).
Чхансон: А я никаких животных не боюсь. Но люблю собак. Любимцев у меня нет, но из-за того, что собаки честные и у меня раньше собака была, я думаю, что они лучшие.
Джи.О: Мне крокодилы нравятся. Я бы хотел завести себе крокодила. Я недавно слышал, что их можно приручить. Я надеюсь, у меня получится завести одного у себя во дворике.
Мир: Гренландский тюлень! Я видел и по телевизору, они такие милые!
Сканы———————————————————-
Сканы
———————————————————-
Перевод на английский hina430@AbsoluteMBLAQ via mblaq@livejournal
Перевод на русский ~Odango~
@темы: ◤Фанворк◢, 【Перевод статей/интервью】, 『2011』